看球必备!球迷必知的著名球队缩写,拉科为何叫Depor
你可以不会英文,但如果你是个足球迷,这些字母简称是你必须要了解的,至少要知道它们指代的是哪些球队。在很多官方文件和比赛预告中,这些字母缩写代表的都是足球队。
本期Sab的体育艺术为你盘点:10大不可不知的球队名称缩写。
FCB:拜仁/巴萨
这是传诵度最广的一个简称,简简单单的三个字母,但却代表的是豪门球队,而且无独有偶的是,德国和西班牙的两大豪门球队的缩写都是“FCB”。他们是拜仁慕尼黑(Football club Bayern)以及巴塞罗那(Futbol Club Barcelona)。
PSG:巴黎圣日耳曼
近10年来声名鹊起的金元帝国,虽然在中国他有一个土称呼叫“DBL”,但是毕竟中文不是全球通用语言,在除中国以外的绝大多数国家,巴黎圣日耳曼的简称都叫做PSG(Paris Saint-Germain Football Club)。
不要被央视主持人一口一个“大巴黎”给骗了哦,这支球队的官方名称里没有任何跟“大”这个字眼相关的内容,这与大不列颠(Great Britain)的“大”完全是两码事。
PSV:埃因霍温
PSV的全称是:The Philips Sport Vereniging,翻译过来是飞利浦体育联盟,但在中文里面,人们都以所在城市埃因霍温来称呼这家球队。没错,这个飞利浦就是电器厂家飞利浦,由于这家电器的本部就在埃因霍温,飞利浦与这家俱乐部的关系,比国米与倍耐力轮胎的关系还要近。他们是荷兰最成功的俱乐部之一。
LOSC:里尔
这支球队的全称为:Lille Olympique Sporting Club,即里尔奥林匹克俱乐部。本赛季这支法国球队势如破竹,虽然欧联杯遭遇了苦主阿贾克斯,再度遭遇淘汰;不过在法甲联赛中,这支以沙皮狗作为吉祥物的球队高歌猛进,很有可能获得本赛季法甲冠军,至少进军下赛季欧冠的概率非常大。
Man Utd:曼联
全称为:Manchester United 。关于这支球队无需过多介绍,一支来自现代足球发源地英格兰的豪门球队,拥有着辉煌的历史和全球无数球迷的拥戴。Man Utd这一简称是约定俗成的叫法。
Depor:拉科鲁尼亚
与埃因霍温一样,在中文里面他被以球队名来称呼,但是在西班牙语里人们用“deportivo”一词的前半部分“Depor(注意首字母大写)”来专门称呼这支球队。不过与荷甲球队不同的是,这个单词只是“体育”的形容词,并没有商业色彩。
如果你在德转网站搜索“deportivo”会搜出许多球队,但是毫无疑问这支21世纪初的西甲冠军,是曾经所有叫这个名字球队中历史最辉煌的一支。希望他们早日杀回西甲。
OL:里昂
法甲球队中名字里带“奥林匹克”的球队有四支,除了上面的里尔,还有21世纪初的法甲七冠王里昂。里昂的简称“OL(Olympique Lyonnais)”,但大大的两个字母被绣在了球队的队徽LOGO上,让人印象深刻。
OM:马赛
相比之下,马赛的队徽上也把“OM”两个字母绣在上面,但是由于写得比较抽象,让人记忆没有那么深刻。法甲名字中带“奥林匹克”一词的球队有里昂,里尔,马赛和尼斯。道理很简单,这些球队为的是纪念奥林匹克之父——法国人顾拜旦。
River:河床
如果不解释,可能西班牙语的初学者小白会义愤填膺地说:西班牙语里“河”是rio,不是river!
差矣,殊不知很多南美球队名字使用英文,是由于他们俱乐部创始初期与英格兰的渊源。这这家球队的全称是:Club Atlético River Plate(河床竞技俱乐部)。至于“河床”一词为什么不使用阿根廷官方语言西班牙语而是用英文,与纽维尔(Newell)俱乐部一样,是由于历史的原因。
Boca:博卡青年
全称为Boca Juniors,虽然球队LOGO上有“CABJ”(Club Atlético Boca Juniors)缩写,意思为博卡青年竞技俱乐部,但是在阿根廷,球迷习惯将博卡简称为“Boca”,河床简称为“River”,这与使用首字母缩写不一样。
新球迷必看:2021版欧洲5大联赛知名球队绰号盘点
新的一个赛季开幕了,相信今年的欧洲杯又会为足球吸粉不少。没有什么可说的,本篇文章po出来的目的就是娱乐,不用看得懂,凑热闹就对了!即将全部拉开战幕的21-22赛季欧洲联赛,更多有料的内容等你。
这里体育艺术为您盘点:2021版欧洲5大联赛知名球队/球星绰号,除此之外,这里还会教你从自媒体作者的角度,学习怎样换种说法让人当你是“足球老司机”。
球队绰号篇
① 西甲 La Liga
皇家马德里:皇马,银河战舰,美凌格
在西班牙语中,这支球队前面的皇家“Real”常被省略,人们直接说“Madrid”来称呼这支豪门球队。但是在中国球迷圈子里,球迷习惯把“皇家”和“马德里”各取一个字,称其为“皇马”。
至于另外两个绰号,“银河战舰”则来自球队曾经的一年一巨星政策,球队像一艘航母一样强大,并且主色调是银白色,从而在中国球迷圈子里得名银河战舰;在西班牙那边,球迷用一种点心的名字称呼皇马,叫“美凌格(Merengue)”。
巴塞罗那:巴萨
加泰罗尼亚语中,“巴萨”一词专指巴塞罗那足球俱乐部。很多在西班牙的华人对足球不感兴趣,他们经常提到的“在巴塞”只是指加泰罗尼亚首府这座城市,而不是足球俱乐部。所以如果你看球的话,你要说的是“巴萨”而不是“巴塞”。
马德里竞技:马竞,床单军团
道理同皇家马德里→皇马。在西班牙,这支球队的名字里通常不提及马德里,而是直接被叫做“竞技(Atletico)”,此外还有一个绰号叫做“Colchonero(床单人)”,由于中国习惯把球队称为“军团”(例如荷兰国家队=橙衣军团),于是中文里面这支球队也叫做“床单军团”。
塞维利亚:塞维,欧联杯之王(霸主)
由于该球队在欧联杯(联盟杯)这一赛事中表现十分强势,因此这支西班牙南部球队在中国被称为“欧联杯之王”,“欧联杯霸主”
皇家社会:皇家黑社会
较少提及的一个绰号,由于这支球队主场战绩很好,经常爆冷击败豪门球队,因此被称为“皇家黑社会”。
巴伦西亚:瓦伦西亚,瓦伦,蝙蝠军团
Valencia在中文里可以被翻译为巴伦西亚或瓦伦西亚,而由于该队队徽上有一支蝙蝠象征着所在城市,因此也被称为“蝙蝠军团”。
毕尔巴鄂竞技:毕巴,巴斯克雄狮
西班牙北部巴斯克地区的一支历史悠久的球队,吉祥物是狮子,因此被称为“巴斯克雄狮”。
② 英超 Premier League
阿森纳:枪手,兵工厂
由于“Arsenal”一词本身的含义,因此在其他联赛中叫做“Arsenal”的球队常常被翻译成兵工厂;此外绰号“gunner”被翻译成枪手。
阿斯顿维拉:维拉
简称。
布莱顿:海鸥
源自队徽。
切尔西:蓝军,车子
由于主色调是蓝色,因此叫做蓝军;该队粤语名翻译为“车路士”,于是也有中国球迷称其为“车子”。
埃弗顿:太妃糖
源自英文绰号翻译。
莱斯特城:蓝狐,狐狸城
源自球队吉祥物。
利物浦:红军
由于球队主色调为红色,因此被称为红军。
曼城:蓝月亮
源自英文绰号翻译。
曼联:红魔
同上。
纽卡斯尔:喜鹊
源自球队吉祥物。
诺维奇:金丝雀
同上。
南安普顿:圣徒
源自英文绰号翻译。
托特纳姆热刺:热刺
简称。
西汉姆:铁锤帮
源自队徽。
③ 意甲 Serie A
国际米兰:国米,蓝黑军团,内拉祖里
与皇家马德里 → 皇马相同,国际米兰俱乐部简称为国米;而由于球队的主色调是蓝色+黑色,因此也被称为蓝黑军团。在意大利语中,“蓝黑”一词的音译是“内拉祖里”,因此这个说法可以用来称呼国米,同时也可用来称呼国际米兰的球迷。
AC米兰:米兰,红黑军团,罗森内里
大致绰号由来同上,唯一需要注意的是简称,不可以成为“A米”,很多时候这个称呼有否定意味;在国外这支球队被简称为“Milan(米兰)”,国内也一样。
亚特兰大:真蓝黑
近年来随着这支意大利贝尔加墨的球队成绩走高而派生出的一个戏称,意思是这支球队与国际米兰同一个颜色的情况下,表现比国际米兰更好。
尤文图斯:尤文,斑马军团,老妇人
因为主色调是黑白色,与非洲斑马的颜色相同,因此被称为“斑马军团”;至于“老妇人”近年来已经逐渐减少使用这个绰号的人数,这个绰号的由来是因为此前尤文图斯的比赛节奏慢,场面乏善可陈,如同老年人一样迟缓。
拉齐奥:蓝鹰
源自队徽和颜色。
罗马:红狼
同上。
萨索洛:绿巴萨
因为这支小球队打法犀利,球员之间擅长地面进攻,类似于前面提到的西甲巴萨;而他们的主色调是绿色,因此得名“绿巴萨”。
桑普多利亚:桑普
简称。
乌迪内斯:乌鸡
中国球迷对于来自意大利乌迪内的这支球队的戏称,原因不详。
佛罗伦萨:紫百合
源自意大利语绰号翻译。
④ 法甲 Ligue 1
巴黎圣日耳曼:PSG,DBL
“PSG”是球队英文首字母简称,但是在中国几乎没有人使用。源自根深蒂固的汉语拼音文化,中国球迷更喜欢将这支球队成为“DBL”。
里昂:法甲七冠王
由于该队在21世纪初曾经创下法甲七连冠的优异战绩,因此被称为“法甲七冠王”。
里尔:狗
由于该球队的队徽上有一支沙皮狗。
斯特拉斯堡:白堡,脏堡
白堡为意译,而由于该队球员动作比较粗野,又被少数球迷称为“脏堡”。
⑤ 德甲 Bundesliga
拜仁慕尼黑:拜仁,南部之星,南大王
“南部之星”是德语绰号的翻译,而来自德国巴伐利亚的这支球队在德国足坛首屈一指,鉴于巨大的影响力,因此在中国被球迷称为“南大王”。
多特蒙德:多特,大黄蜂
由于球队的主色调是黄黑色,吉祥物又是一支蜜蜂,因此在中国被称为“大黄蜂”。
勒沃库森:药厂
由于该队的创立者为德国拜耳制药公司而得名。
门兴格拉德巴赫:门兴,小马驹
源自球队吉祥物。
沃尔夫斯堡:狼堡
沃尔夫在德语中是“狼”的意思,球队的吉祥物也是一只狼,因此而得名“狼堡”。
法兰克福:法兰鹰
源自球队队徽&吉祥物。
霍芬海姆:霍村
由于该队所在地的行政单位较小而得名。